Willkommen in Willard! Hier scheint immer die Sonne, die Autos blitzen, die Blumen leuchten, die Bewohner hinter den weißen Gartenzäunen sind so reizend wie nirgendwo sonst - und ihre zahmen Zombies auch. Die Idylle verdankt man 'ZomCon'. Der alles beherrschende Konzern sorgt mit einem elektronischen Halsband dafür, dass den verrottenden Haussklaven der berüchtigte Appetit vergeht und sie brav, wenn auch etwas steif, die ihnen aufgetragenen Arbeiten verrichten. Die Welt ist in Ordnung in Willard. Hätte da nicht Fido (Billy Connolly), der neue Zombie der Robinsons, in einem Moment der Schwäche ein Stück aus der alten Mrs. Henderson herausgebissen.
Welcome to Willard! The sun is always shining here, the cars are flashing, the flowers are shining, the inhabitants behind the white garden fences are more charming than anywhere else - and so are their tame zombies. The idyll is due to 'ZomCon'. The all-dominating corporation uses an electronic collar to ensure that the rotting house slaves lose their notorious appetite and that they dutifully, albeit somewhat stiffly, carry out the work assigned to them. The world is all right in Willard. If it hadn't been for Fido (Billy Connolly), the Robinsons' new zombie, biting a piece out of old Mrs. Henderson in a moment of weakness.