Astronomie und Science-Fiction sind die großen Hobbys des kleinen David Gardner (Hunter Carson). Deshalb glauben ihm seine Eltern auch nicht die Geschichte von den blauen und gelben Strahlen in der Sandgrube hinterm Haus, in der ein riesiges Raumschiff gelandet ist. Und richtig: Als Davids Vater die Grube besichtigt, ist nichts zu sehen. Nur Davids Vater verhält sich plötzlich merkwürdig - und bald darauf auch seine Mutter. Selbst Mrs. McKeltch (Louise Fletcher), seine Lehrerin, verschlingt auf einmal lebende Frösche, als wäre das ganz normal. Alle Erwachsenen haben eines gemeinsam: Sie verschwanden alle in der mysteriösen Sandgrube und wurden alle verändert, mit einer kleinen Wunde im Nacken, wieder ausgespuckt. Nur David erkennt die Gefahr. Aber niemand glaubt ihm die Existenz der Invasion vom Mars.
Astronomy and science fiction are the great hobbies of little David Gardner (Hunter Carson). That's why his parents don't believe the story of the blue and yellow rays in the sand pit behind the house, where a huge spaceship has landed. And that's right: When David's father visits the pit, there is nothing to be seen. Only David's father suddenly behaves strangely - and soon after so does his mother. Even Mrs. McKeltch (Louise Fletcher), his teacher, suddenly devours live frogs as if it were quite normal. All adults have one thing in common: they all disappeared into the mysterious sand pit and were all altered, with a small wound in their necks, spat out again. Only David recognizes the danger. But no one believes him in the existence of the invasion from Mars.