"Der wahre Kriegsruhm besteht darin, am Leben zu bleiben" hat Samuel Fuller gesagt. Fuller verdiente sich seine Orden im Zweiten Weltkrieg als Frontkämpfer der berühmten US-First-Infantry. Und überlebte. Seinem 1980 entstandenen Film 'The Big Red One' war dieses Schicksal allerdings bisher nicht vergönnt. Doch nun hat der Kritiker/Filmemacher Richard Schickel die noch vorhandenen 21.000 Meter originales Filmmaterial ausgewertet und sich dabei an Fullers letzte Drehbuchfassung gehalten. So verwandelt er den verstümmelten, wenn auch immer schon allseits bewunderten Kriegsfilm in ein um 40 Minuten erweitertes episches Meisterwerk. Jetzt erst zeigt sich, dass Lee Marvin mit seiner äußerst nuancierten Darstellung eine seiner besten Leistungen lieferte. Er spielt den Sergeant einer Einheit von milchgesichtigen Schützen, die an der Front in Nordafrika, in der Normandie und den übrigen europäischen Kriegsschauplätzen eingesetzt werden. Der Film ist das Tagebuch der Fronteinsätze dieser Einheit: Kampf, Schweiß, Blut und, manchmal, Überleben.
Weiterlesen »
"The true glory of war is to stay alive," Samuel Fuller said. Fuller earned his medals during World War II as a front-line fighter in the famous US First Infantry. And survived. However, his 1980 film 'The Big Red One' has not yet been granted this fate. But now the critic/filmmaker Richard Schickel has evaluated the remaining 21,000 meters of original film material and stuck to Fuller's last version of the script. In this way, he transforms the mutilated, albeit universally admired war film into an epic masterpiece extended by 40 minutes. Only now does it become clear that Lee Marvin delivered one of his best performances with his extremely nuanced performance. He plays the sergeant of a unit of milk-faced riflemen who are deployed on the front lines in North Africa, Normandy and the rest of Europe's theaters of war. The film is the diary of this unit's frontline operations: fighting, sweat, blood and, sometimes, survival.