Als eines der bedeutsamsten Symbole des Dritten Reiches 1937 zu seinem Flug in die USA ansetzt, schrillen bei der Gestapo die Alarmglocken. Weil sich ein Saboteur an Bord der Hindenburg befinden soll, schleust man neben einem getarnten Agenten auch Luftwaffenoberst Franz Ritter (George C. Scott) an Bord des Luftschiffes. Tatsächlich stößt jener auf eine Bombe, deren Detonation er aus Sympathie für den Widerstand lediglich verzögern, nicht aber verhindern will. Als sich auch die Landung der Hindenburg verschiebt, scheint die Katastrophe unausweichlich.
When one of the most important symbols of the Third Reich was about to fly to the USA in 1937, alarm bells rang at the Gestapo. Because there is supposed to be a saboteur on board the Hindenburg, Luftwaffe Colonel Franz Ritter (George C. Scott) is smuggled on board the airship in addition to a disguised agent. In fact, he comes across a bomb, the detonation of which he only wants to delay, but not prevent, out of sympathy for the resistance. When the landing of the Hindenburg is also postponed, the catastrophe seems inevitable.