Ein Trupp junger amerikanischer Soldaten bekommt ihren ersten Auftrag, einen Treibstoffkonvoi zu eskortieren. Der Konvoi gerät dabei unter heftigen Rebellenbeschuss und der Gruppenführer, Sergeant Delvecchio (Zan Calabretta), wird schwer verletzt. Wegen massivem Beschuss der Rebellen kann Delvecchio nicht mit dem Hubschrauber ausgeflogen werden. Seine Männer bringen ihn zum nahe gelegenen irakischen Krankenhaus. Dort versuchen die Ärzte Delvecchios Leben zu retten, aber sie müssen fliehen, als die Rebellen in das Krankenhaus eindringen. Während ihrer Flucht besetzen immer mehr Rebellen die Stadt und nur die Flucht in eine nah gelegene Polizeistation bietet vorübergehend Schutz. Delvecchio wird immer schwächer aber sie müssen die Station halten bis die rettende amerikanische Luftunterstützung eintrifft. Oder gibt es noch einen anderen Ausweg? Den Sergeant im Stich lassen und fliehen?
A squad of young American soldiers receives their first assignment to escort a fuel convoy. The convoy comes under heavy rebel fire and the group leader, Sergeant Delvecchio (Zan Calabretta), is seriously injured. Due to massive shelling by the rebels, Delvecchio cannot be flown out by helicopter. His men take him to the nearby Iraqi hospital. There, the doctors try to save Delvecchio's life, but they have to flee when the rebels enter the hospital. During their flight, more and more rebels occupy the city and only the escape to a nearby police station offers temporary protection. Delvecchio is getting weaker and weaker, but they have to hold the station until the American air support arrives. Or is there another way out? Abandon the sergeant and flee?