Die Chronik der Kinder von Golzow berichtet von Menschen der Jahrgänge 1953-1955, die in der DDR geboren wurden, hier aufwuchsen und in der Mitte ihres Lebens Bürger der Bundesrepublik Deutschland wurden. Im Jahre 1961 - wenige Tage nach dem Bau der Berliner Mauer - gemeinsam in Golzow (Oderbruch) eingeschult und erstmals gefilmt, führte sie das Leben nach acht, zehn oder zwölf Jahren auf verschiedenen Wegen auseinander...
Die Geschichte der Kinder von Golzow und die mit ihnen verbundenen Blicke auf ihre Lebenswirklichkeiten veranschaulichen ein Stück Geschichte der DDR und auch des DEFA-Dokumentarfilms bis 1989. Seitdem dokumentiert die Chronik das Leben der 'Kinder von Golzow' in der Zeit der Wende und danach.
1961: Wenn ich erst zu Schule geh
1962: Nach einem Jahr - Beobachtungen in einer ersten Klasse
1966: Elf Jahre alt
1969: Wenn man vierzehn ist
1971: Die Prüfung
1975: Ich sprach mit einem Mädchen
The chronicle of the children of Golzow reports on people born between 1953 and 1955 who were born in the GDR, grew up here and became citizens of the Federal Republic of Germany in the middle of their lives. In 1961 - a few days after the construction of the Berlin Wall - they started school together in Golzow (Oderbruch) and filmed for the first time, and after eight, ten or twelve years, life took them apart in different ways.
The story of the children of Golzow and the associated views of their realities of life illustrate a piece of the history of the GDR and also of the DEFA documentary film up to 1989. Since then, the chronicle has documented the lives of the 'Children of Golzow' during the time of the fall of the Berlin Wall and afterwards.
1961 - Wenn ich erst zu Schule geh
1962 - After one year - observations in a first class
1966 - Eleven years old
1969 - When You Are Fourteen
1971 - The Exam
1975 - I Talked to a Girl