Von der Quelle im böhmischen Riesengebirge bis zum Delta bei Cuxhaven, wo sich der Strim mit der Nordsee vereint, führt uns die Elbe durch eine der schönsten und abwechslungsreichsten Fluss- und Kulturlandschaften Mitteleuropas. 'Voyages-Voyages' klettert ins dramatisch zerklüftete Elbsandsteingebirge, paddelt vorbei an Schlössern und Burgen zum schwimmenden Theaterkahn vor den barocken Kulissen Dresdens. Durch die atemberaubende Flusslandschaft der mittleren Elbe bei Dessau geht es weiter in die 'Dorfrepublik' Rüterberg - hier war die Elbe einst Trennungslinie zwischen beiden deutschen Staaten. Das Tor zur Welt, der Hamburger Hafen, mit Fischmarkt und Reeperbahn, fehlt ebenso wenig wie eine Fahrt auf dem Luxus-Kreuzfahrtschiff 'Dresden' oder ein Aus-Flug mit der einzigen deutschen 'Beaver', einem Wasserflugzeug-Oldtimer aus den 60er Jahren.
From its source in the Bohemian Giant Mountains to the delta near Cuxhaven, where the Strim joins the North Sea, the Elbe leads us through one of the most beautiful and varied river and cultural landscapes in Central Europe. 'Voyages-Voyages' climbs into the dramatically rugged Elbe Sandstone Mountains, paddles past castles and palaces to the floating theatre barge in front of the baroque backdrop of Dresden. Through the breathtaking river landscape of the middle Elbe near Dessau, the route continues to the 'village republic' of Rüterberg - here the Elbe was once the dividing line between the two German states. The gateway to the world, the port of Hamburg, with its fish market and Reeperbahn, is just as much a part of it as a trip on the luxury cruise ship 'Dresden' or a flight out on the only German 'Beaver', a vintage seaplane from the 60s.