Jagdflieger im zweiten Weltkrieg.
Im Zweiten Weltkrieg war die Luftüberlegenheit von entscheidender Bedeutung. Nur am Himmel konnte der Krieg gewonnen werden. So kämpften Jäger verbissen gegen Kampfflieger, im Pazifik überwiegend von Flugzeugträgern aus, in Europa landgestützt. Flugzeugtypen, wie die japanische Zero, die britsche Spitfire, die amerikanische Mustang und die deutsche ME 109 sind heute noch legendäre Begriffe und bildeten die Elite dieser Länder. Als eines Tages die deutsche ME 262, der erste Düsenjäger, in das Geschehen eingreift, scheint sich das Blatt zugunsten Deutschlands zu wenden. Die Alliierten haben diesem überlegenen Flugzeug nichts entgegenzusetzten. Doch die Bedeutung des Flugzeugs wird von der deutschen Führung verkannt, die es falsch einsetzt und zu spät in den Serienbau gibt. Technisch unterlegen, sind die deutschen Jäger hilflos der alliierten Übermacht ausgeliefert.
Fighter pilots in the Second World War.
In World War II, air superiority was crucial. The war could only be won in the sky. Fighters fought fiercely against fighter jets, in the Pacific mainly from aircraft carriers, in Europe land-based. Aircraft types such as the Japanese Zero, the British Spitfire, the American Mustang and the German ME 109 are still legendary terms today and formed the elite of these countries. When one day the German ME 262, the first jet fighter, intervened in the action, the tide seemed to turn in Germany's favour. The Allies have nothing to oppose this superior aircraft. But the importance of the aircraft is misjudged by the German leadership, which uses it incorrectly and puts it into series production too late. Technically inferior, the German fighters are helplessly at the mercy of the Allied superiority.