Der Schauplatz des Films ist wieder das kleine spanische Dorf mit der Burgruine, wo vor Zeiten die Templer ihr Unwesen trieben. Dieser zweite Teil beginnt mit einem Rückblick: Die Templer werden beim Opfern einer Frau von den Dorfbewohnern überrascht und zum Dorfplatz gezerrt. Nachdem ihnen die Augen mit Fackeln ausgebrannt wurden, was ihre spätere Blindheit als Untote erklärt, werden sie umgebracht. Ab hier beginnt die Gegenwart: Nachts steigen die Templer als verwesende Leichen aus ihren Gräbern und reiten auf ihren untoten Pferden ins Dorf. Dort steigt gerade ein traditionelles Fest, das seinen Ursprung in der Hinrichtung der Templer hat. Die Dorfbewohner werden von der Horde überrascht. Gnadenlos bringen die Templer einen nach dem anderen um. Nur eine kleine Schar von Leuten kann sich in einem Haus verschanzen. Am nächsten Morgen bei Sonnenaufgang verlieren die Leichen ihr Lebenslicht, die letzten Überlebenden sind gerettet.
The setting of the film is again the small Spanish village with the castle ruins, where the Templars were up to mischief in times past. This second part begins with a flashback: The Templars are surprised by the villagers while sacrificing a woman and dragged to the village square. After their eyes are burned out with torches, which explains their later blindness as undead, they are killed. From here the present begins: At night, the Templars climb out of their graves as rotting corpses and ride into the village on their undead horses. A traditional festival is taking place there, which has its origins in the execution of the Templars. The villagers are surprised by the horde. Mercilessly, the Templars kill one after the other. Only a small crowd of people can entrench themselves in a house. The next morning at sunrise, the corpses lose their light of life, the last survivors are saved.