Der 'Summertime Blues' hat das Freundestrio Johnny, Benny und Bobby erfasst. Überall sind hübsche Mädchen, aber die Jagd auf die holde Weiblichkeit strapaziert auf die Dauer nicht nur die Nerven, sondern geht auch ganz schön auf die Kondition. Die einzige Rettung wäre, die Girls quasi 'ins Haus geliefert' zu bekommen. Aber das ist nun mal nicht so einfach. Außer - ja außer man hat ein Haus, in dem die Damen sowieso gerne sind, z.B. eine Bar. Die Lösung für diese Misere weiß mal wieder Johnny: Die Tochter eines Bar-Besitzers ist unsterblich in Benny verliebt, und der Vater würde für einen Schwiegersohn in spe, der ihm seine tollpatschige Tochter abnimmt, sicher Zugeständnisse machen. Unsere drei Freunde haben alle Mühe, aus diesem Abenteuer mit heiler Haut herauszukommen, denn es geht mal wieder rund, am Strand und bei den Mädchen!
The 'Summertime Blues' has gripped the trio of friends Johnny, Benny and Bobby. There are pretty girls everywhere, but the hunt for fair femininity not only strains the nerves in the long run, but also takes a toll on the condition. The only salvation would be to get the girls 'delivered to the house', so to speak. But that's not so easy. Except - yes unless you have a house where the ladies like to be anyway, e.g. a bar. Johnny knows the solution to this misery once again: The daughter of a bar owner is madly in love with Benny, and the father would certainly make concessions for a son-in-law to be who takes his clumsy daughter from him. Our three friends have a hard time getting out of this adventure with their skin intact, because it's going round again, on the beach and with the girls!