Eine Gruppe von Cheerleadern gerät auf der Fahrt zu einem Wettbewerb in einen Autounfall. Und in den tiefen Wäldern Floridas Hilfe zu finden gestaltet sich ziemlich schwierig. Doch sie bemerken bald, dass sie nicht alleine sind. Zwei ausgebrochene Strafgefangene auf der Flucht nehmen die Mädchen gefangen und bringen sie zu einer alten Jagdhütte. Was alle Beteiligten nicht wissen ist, dass sich eben in dieser Jagdhütte auch der legendäre 'Andre der Metzger' (Ron Jeremy) aufhält. Dieser ist in teuflischer Mission unterwegs und macht beim abschlachten keine Unterschiede zwischen Strafgefangenen, Cheerleadern oder Gesetzeshütern. Den er handelt im Namen der Hölle.
A group of cheerleaders get into a car accident on their way to a competition. And finding help in the deep forests of Florida is quite difficult. But they soon realize that they are not alone. Two escaped prisoners on the run capture the girls and take them to an old hunting lodge. What all those involved don't know is that the legendary 'Andre the Butcher' (Ron Jeremy) is also staying in this hunting lodge. He is on a diabolical mission and makes no distinction between prisoners, cheerleaders or law enforcement officers when slaughtering. Because he acts in the name of hell.