Schladming ist ein einzigartiger Schauplatz, der mit der riesigen Vielfalt seiner Landschaften und Lebensräume besticht. Umgeben von Dachsteingebirge, Ennstal und Niederen Tauern haben hier viele Wildtiere - wie Rothirsche, Sperlingskäuze oder Wölfe - ihr Revier. Auch die Gewässer der Niederen Tauern sind ein artenreiches Universum für besondere Tier- und Pflanzenwelten. In zwei Teilen zeigt die bildgewaltige Dokumentation die faszinierende Flora und Fauna dieser eindrucksvollen Region ebenso wie die Geschichte der mächtigen Dachstein-Südwand und der legendären Skiabfahrt Planai. Hautnah kann man dabei erleben, wie emotionsgeladen diese Arenen für die moderne Freizeitgesellschaft sind und welche Faszination sie auf seine zahlreichen Besucher ausüben. Heute ist Schladming mehr denn je das Tor zu den Alpen.
Teil 1: Von Gipfeln und Gämsen
Teil 2: Zwischen Jahrhunderten und Hundertstelsekunden
Schladming is a unique location that captivates with the huge diversity of its landscapes and habitats. Surrounded by the Dachstein Mountains, Ennstal and Niedere Tauern, many wild animals - such as red deer, pygmy owls or wolves - have their territory here. The waters of the Niedere Tauern are also a species-rich universe for special animal and plant worlds. In two parts, the visually stunning documentary shows the fascinating flora and fauna of this impressive region as well as the history of the mighty Dachstein south face and the legendary Planai ski run. You can experience first-hand how emotionally charged these arenas are for the modern leisure society and what fascination they exert on its numerous visitors. Today, Schladming is more than ever the gateway to the Alps.
Part 1: Of peaks and chamois
Part 2: Between centuries and hundredths of a second