Ling, ein Gauner von Format braucht dringend Geld und um es zu beschaffen, ist ihm jedes Mittel recht. Er bekommt durch ein Mittelsmann den Auftrag, eine kostbare Antiquität, ein Pferd aus geschnitzter Jade, außer Landes zu bringen. Ling übergibt die kostbare Jade an Tsen und vereinbart mit ihm, dass er einen sehr hohen Geldbetrag zu zahlen hat, sollte die Jadefigur auf dem Transport verloren gehen. Tsen ist 17 Tage unterwegs, um die Grenze zu erreichen. Er ahnt nicht, dass sich die Jade gar nicht in dem Behälter befindet und das es Ling nur auf die Vertragsstrafe abgesehen hat. Da er die Jadefigur nicht zum Zielort gebracht hat, muss Tsen zahlen. Von Kung Lee erfährt er eines Tages die Wahrheit. Beide beschließen, sich für den Betrug zu rächen. Dazu muss aber erst die Jadefigur gefunden werden. Die Spur führt sie zu einem Juwelier. Als es zu der vereinbarten Verabredung kommt, finden sie den Juwelier ermordet in seinem Laden. Tsen und Kung suchen den Großmeister des schwarzen Gürtels Lu Soo auf, der sie in die Kunst der Affentechnik einweiht, einen Karatestil, dem keiner gewachsen ist. In einem erbarmungslosen Kampf Mann gegen Mann erfüllt sich die Rache der gelben Teufel.
Weiterlesen »
LIANG, a crook of stature, urgently needs money. To procure it, he is willing to use any means. He is commissioned by an intermediary to take a precious antique out of the country. LIANG hands over the well-packaged, rare piece to TSEN and agrees with him that TSEN must be liable with a large amount of money if it should be lost in transit. TSEN does not suspect that he has received an empty container and is being deceived by Liang, and he is liable for the goods that are not delivered. However, one day he learns the truth from KUNG LEE. Both decide to take revenge for this betrayal...