Als Zechen und Schlote noch das Bild des Ruhrgebiets prägten, wurde im Pott Fußball 'gearbeitet'. Morgens fuhren die Spieler ein, nachmittags wurde trainiert. Für die Menschen war der Fußball symbolische Kraft für Leben und Freude. Die Dokumentation zeigt die Geschichte des Revierfußballs nach dem Zweiten Weltkrieg bis zum Niedergang des Bergbaus und erinnert dabei an viele legendäre Spieler. Regisseur Wolfgang Ettlich widmet sich in fünf Kapiteln den vergessenen Klubs des Reviers: Rot-Weiß Essen, Sportfreunde Katernberg, Spielvereinigung Erkenschwick, Westfalia Herne und SV Sodingen. Im Schatten der großen Nachbarn sind die Traditionsvereine aus dem Blickfeld verschwunden. Heutzutage verlieren sich nur noch wenige Zuschauer in den Stadien, doch die Leidenschaft für den Fußball ist ungebrochen.
When mines and chimneys still shaped the image of the Ruhr area, football was 'worked' in the Pott. In the morning, the players drove in, in the afternoon they trained. For the people, football was a symbolic force for life and joy. The documentary shows the history of district football after the Second World War to the decline of mining and remembers many legendary players. Director Wolfgang Ettlich dedicates five chapters to the forgotten clubs of the district: Rot-Weiß Essen, Sportfreunde Katernberg, Spielvereinigung Erkenschwick, Westfalia Herne and SV Sodingen. In the shadow of the big neighbours, the traditional clubs have disappeared from view. Nowadays, only a few spectators get lost in the stadiums, but the passion for football is unbroken.