Eine Liebe, sanft und stürmisch. Wie der Wind am Meer. Diese Liebe kommt nicht auf den ersten Blick, nicht als Schicksalsblitz. Zuerst sind Anne Gauthier (Anouk Aimée) und Jean-Louis Duroc (Jean-Louis Trintignant) nur eine Witwe und ein Witwer, die sich zufällig bei einem Wochenendbesuch im Internat der Kinder begegnen. Die zweifelnde, mädchenhafte Frau und der scheue, innerlich verwundbare Rennfahrer fühlen sich zueinander hingezogen. Beide verbindet die Sehnsuchtnach Zärtlichkeit und Vertrauen, die Angst vor der Erinnerung. Ihre beginnende Liebe hält dem Einbruch des Alltags stand. Aber Jean-Louis spürt: Noch ist der Weg zu Annes Herzen nicht frei.
A love, gentle and stormy. Like the wind on the sea. This love does not come at first sight, not as a flash of fate. At first, Anne Gauthier (Anouk Aimée) and Jean-Louis Duroc (Jean-Louis Trintignant) are just a widow and a widower who meet by chance during a weekend visit to the children's boarding school. The doubtful, girlish woman and the shy, inwardly vulnerable racing driver are attracted to each other. Both are connected by the longing for tenderness and trust, the fear of remembrance. Their incipient love withstands the intrusion of everyday life. But Jean-Louis senses that the path to Anne's heart is not yet clear.