Die 'Hells Angels' sind ein Mythos, genau wie die Maschinen, die sie fahren: die 'Harley Davidson'. Doch den berühmtesten Biker-Club der Welt umweht statt des Hauchs von Freiheit und Abenteuer immer mehr die blutige Aura des organisierten Verbrechens. Mit ihren Erzrivalen, den 'Bandidos', kämpfen sie weltweit um die Vorherrschaft in Drogenhandel, Prostitution und anderen illegalen Geschäften. In Europa war bis vor kurzem Deutschland das Hauptschlachtfeld für die beiden Clubs. Es sind geheime Bruderschaften mit eigenem strengen Ehrenkodex. Wer Mitglied werden will, muss sich demütig einem langen Aufnahmeprozess unterziehen. Französischen Journalisten ist es gelungen, ihr Vertrauen zu gewinnen und einen Blick in die verschwiegene Welt der Biker zu werfen.
The 'Hells Angels' are a myth, just like the machines they ride: the 'Harley Davidson'. But instead of the breath of freedom and adventure, the most famous biker club in the world is increasingly surrounded by the bloody aura of organized crime. With their archrivals, the 'Bandidos', they fight worldwide for supremacy in drug trafficking, prostitution and other illegal businesses. In Europe, Germany was until recently the main battleground for the two clubs. They are secret brotherhoods with their own strict code of honor. Anyone who wants to become a member must humbly undergo a long admission process. French journalists have succeeded in gaining their trust and taking a look at the secretive world of bikers.