Weihnachten - das Fest der Liebe und der Harmonie? Nicht so bei Familie Heinz Becker. Der gereizte Familienvater Heinz (Gerd Dudenhöffer) korrigiert heimlich die Backofentemperatur bis zur Rotglut und zwingt den Tannenbaum mit Brachialgewalt ins Lot. Die Christkindfigur ist unauffindbar und die Frage, ob die Würstchen zum Kartoffelsalat heiß oder kalt serviert werden sollen, nicht zu klären. Obendrein geht Gattin Hilde (Alice Hoffmann) allen mit ihrer unstillbaren Sehnsucht nach Familienfrieden auf die Nerven. Am Ende behält Heinz wieder einmal das letzte Wort und Recht, wenn er erklärt: Weihnachde ist reine Nervensache...
'Familie Heinz Becker - Alle Jahre wieder' gehört zur deutschen Weihnacht wie Ente mit Rotkohl und Klößen. Und bei genauem Hinsehen entdeckt man auch die ein oder andere Szene, die an den eigenen Weihnachtsstress erinnert. In diesem Sinne - ein frohes Fest!
Christmas - the festival of love and harmony? Not so with the Heinz Becker family. The irritable family man Heinz (Gerd Dudenhöffer) secretly corrects the oven temperature to red heat and forces the Christmas tree into balance with brute force. The Christ Child figure is nowhere to be found and the question of whether the sausages should be served hot or cold with the potato salad cannot be clarified. On top of that, wife Hilde (Alice Hoffmann) gets on everyone's nerves with her insatiable longing for family peace. In the end, Heinz once again has the last word and is right when he explains: Christmas is a matter of nerves...
'The Heinz Becker Family - Every Year Again' is as much a part of the German Christmas as duck with red cabbage and dumplings. And if you look closely, you will also discover one or two scenes that remind you of your own Christmas stress. In this sense - a Merry Christmas!