Die Daltons haben Pech gehabt. Wieder mal. Diesmal war nicht nur Lucky Lukes Schatten schneller, sondern auch der ungerührt lässige Cowboy selbst, der den neuesten Raubzug der notorischen Gauner in New York durchkreuzt und das Quartett dingfest macht. Dann wendet sich eine Gruppe von Siedlern an Lucky Luke: Er soll sie als Retter in der Not einmal quer durch Amerika führen, durch Indianergebiet, zu einem Stück Land an er Westküste, das ihnen von dem undurchschaubaren Grundbesitzer Crook versprochen wurde. Der Haken: Ihnen bleiben nur 80 Tage, sonst verfallen alle Rechte. Lucky Luke hat keine Minute zu verlieren und bricht sofort mit den Siedlern auf, die Daltons immer im Schlepptau. Er weiß nicht, dass Crook alles unternehmen wird, dass der Trek niemals ankommen wird - und dass die Daltons die Beute aus ihrem Raubzug in einem Wagen der Siedler versteckt haben. Es gibt viel zu tun, Lucky Luke packt es an.
The Daltons have been unlucky. This time not only Lucky Luke's shadow was faster, but also the unflinchingly casual cowboy himself, who thwarts the latest raid of the notorious crooks in New York and arrests the quartet. Then a group of settlers turns to Lucky Luke: He is to lead them across America as a savior in need, through Indian territory, to a piece of land on the west coast that was promised to them by the inscrutable landowner Crook. The catch: You only have 80 days, otherwise all rights expire. Lucky Luke doesn't have a minute to lose and immediately sets off with the settlers, the Daltons always in tow. He doesn't know that Crook will do everything, that the trek will never arrive - and that the Daltons have hidden the loot from their raid in one of the settlers' wagons. There is a lot to do, Lucky Luke tackles it.