Du sollst uns nicht verwechseln und denken, Klara sei ich und ich Klara, es ist umgekehrt. Klara ist Klara und ich bin ich. Diese verzwickte Logik zieht sich wie ein roter Faden durch alle Geschichten, die der kleine Bruder von sich selbst und seiner Schwester Klara erzählt. Ob sie Flöhe dressieren oder die Goldfische mit Würstchen füttern, ob sie in der Badewanne schwimmen lernen oder sich den Dackel Schnuffi gerecht teilen - das lustige Geschwisterpaar mit seinen überraschenden Einfällen hat sich Herzen von Groß und Klein längst erobert.
Nun liebe Kinder, gebt fein Acht, ich hab' euch etwas mitgebracht... Das NDR-Sandmännchen ist zwar aus dem TV verschwunden, nicht aber aus der Erinnerung. Heute noch so aktuell wie eh und je, erklärt das Sandmännchen die Welt und zeigt ebenso lustige wie lehrreiche Filme. Die Szenen sind liebevoll ausgestattet, die Sprecher wunderbar und die Dialoge witzig - unbedingt sehenswert.
You should not confuse us and think that Klara is me and I am Klara, it is the other way around. Klara is Klara and I am me. This tricky logic runs like a red thread through all the stories that the little brother tells about himself and his sister Klara. Whether they train fleas or feed the goldfish with sausages, whether they learn to swim in the bathtub or share the dachshund Schnuffi fairly - the funny siblings with their surprising ideas have long since conquered the hearts of young and old.
Now, dear children, pay close attention, I have brought you something... The NDR Sandman has disappeared from TV, but not from memory. Still as relevant today as ever, the Sandman explains the world and shows films that are as funny as they are instructive. The scenes are lovingly designed, the actors wonderful and the dialogues funny - definitely worth seeing.