Einst Kulturhauptstadt Deutschlands, ist Dresden heute trotz der Zerstörungen durch den 2. Weltkrieg wieder eine lebendige und pulsierende Stadt. Die alten Wunden sind geschlossen. Der Wiederaufbau der Frauenkirche zeigt den starken Wunsch der Menschen nach Frieden und die Stadtsilhouette ist wiederhergestellt. Die Landeshauptstadt der Sachsen hat sich zu einer modernen Metropole entwickelt und schließt wieder an die erfinderische und innovative Kraft der letzten Jahrhunderte an. Seit 2004 gehört die Elbauenlandschaft Dresdens zum Unesco-Weltkulturerbe. Die weitläufigen Elbwiesen, die Hänge mit den herrlichen Elbschlössern, die steinernen Brücken und die Architektur der Stadt erzeugen eine bezaubernde Harmonie. Das Zentrum der Altstadt, die Stadtteile Neustadt, Hellerau, Blasewitz, Loschwitz, Hosterwitz und Friedrichstadt begeistern durch ihre Geschichte und die Lebensgeschichten weltberühmter Erfinder und Künstler.
Once the cultural capital of Germany, Dresden is now a lively and vibrant city again, despite the destruction caused by the 2nd World War. The old wounds are closed. The reconstruction of the Frauenkirche shows the strong desire of the people for peace and the city skyline has been restored. The state capital of Saxony has developed into a modern metropolis and is once again building on the inventive and innovative power of the last centuries. Since 2004, Dresden's Elbe meadow landscape has been a UNESCO World Heritage Site. The extensive Elbe meadows, the slopes with the magnificent Elbe castles, the stone bridges and the architecture of the city create an enchanting harmony. The centre of the old town, the districts of Neustadt, Hellerau, Blasewitz, Loschwitz, Hosterwitz and Friedrichstadt inspire with their history and the life stories of world-famous inventors and artists.