Die dreiteilige BBC-Dokumentation 'Ganges - Indiens Fluss des Lebens' folgt dem Lauf des Flusses durch die Weiten des indischen Subkontinents und zeichnet dabei ein bildgewaltiges Portrait der farbenprächtigen Natur, der malerischen Landschaften und der faszinierenden Kultur entlang seiner Ufer. 'Ganga' nennen die Inder den heiligsten ihrer Ströme - für die Hindus ist er der Inbegriff von Reinheit, und seine Wasser gelten als irdische Erscheinungsform einer Göttin. Prosaisch betrachtet ist der Ganges mit rund 2.500 Kilometern Länge nur einer von vielen großen Flüssen Asiens, doch von diesem Fluss geht ein ganz besonderer Zauber aus. Von seinem Ursprung, im Schatten der Gipfel des Himalajagebirges, führt die Reise durch das größte Flussdelta der Welt bis zum Golf von Bengalen, wo sich der Ganges in den Indischen Ozean ergießt. Wilde Elefanten und Tiger, Gebirge und Dschungel, prächtige Paläste und uralte, heilige Städte bilden ein spektakuläres Kaleidoskop an den Ufern des Ganges.
The three-part BBC documentary 'Ganges - India's River of Life' follows the course of the river through the vastness of the Indian subcontinent and draws a visually stunning portrait of the colourful nature, picturesque landscapes and fascinating culture along its banks. 'Ganga' is what the Indians call the holiest of their rivers - for the Hindus it is the epitome of purity, and its waters are considered the earthly manifestation of a goddess. From a prosaic point of view, the Ganges, with a length of around 2,500 kilometres, is only one of many large rivers in Asia, but this river exudes a very special magic. From its origin, in the shadow of the peaks of the Himalayan Mountains, the journey leads through the largest river delta in the world to the Bay of Bengal, where the Ganges flows into the Indian Ocean. Wild elephants and tigers, mountains and jungles, magnificent palaces and ancient, holy cities form a spectacular kaleidoscope on the banks of the Ganges.